-
1 mala pécora
• devious person• person in charge of punching tickets• person legally responsible for publications• tricky lawyer• tricky question -
2 mala pécora
• pěkné kvítko• pěkný ptáček -
3 mala pécora
f.devious person, person in whom one cannot trust, tricky person. -
4 ser una mala pécora
ser una mala pécoraein durchtriebenes Weibsbild sein -
5 ser una mala pécora
familiar to be a bitch -
6 pécora
pécora sustantivo femenino su tía es una mala pécora, his aunt is a witch -
7 pécora
f.1 head of sheep, head of cattle.2 woman of ill-repute, prostitute.* * *ser una mala pécora familiar to be a bitch* * ** * *1) ( mujer)mala pécora — bitch (colloq), Jezebel
2) (Per fam) smell of cheesy feet (colloq)* * *1) ( mujer)mala pécora — bitch (colloq), Jezebel
2) (Per fam) smell of cheesy feet (colloq)* * *A* * *
pécora sustantivo femenino su tía es una mala pécora, his aunt is a witch
* * *pécora nf1. Compser una mala pécora to be a bitch o harpy* * *f:mala pécora fam bitch fam -
8 pécora
sustantivo femeninopécorapécora ['pekora](familiar: prostituta) Hure femenino, Dirne femenino; ser una mala pécora ein durchtriebenes Weibsbild sein -
9 pécora
f 1) овца; 2) разг. злосторница, развратница; 3) проститутка; ser mala pécora; ser una buena pécora прен., разг. хитър, развратен, порочен съм ( най-вече за жена). -
10 pécora
-
11 pécora
-
12 mala
adj.1 bad, evil.2 bad, low-quality, deficient.f.1 deuce of spades.2 a mailsteamer. (America)3 bad luck. (Andes)4 mailbag (correo).5 bad one.6 mala.* * *1. f., (m. - malo) 2. f., (m. - malo)* * *ISF bad luckIISF (=saco) mailbag; (=correo) mail, post* * *me ha agarrado mala he's taken a dislike to mele tiene mala she has something against him* * *
malo,-a
I adjetivo ➣ mal
1 bad: he tenido un día muy malo, I've had a bad day
2 (perverso) wicked, bad
(desobediente, travieso) naughty: es una mala persona, he's wicked
préstame el coche, no seas malo, lend me your car, don't be so mean
3 (espectáculo, libro, etc) bad, poor: es un argumento muy malo, it's a feeble argument
4 (dañino) harmful: es malo para ti que él lo sepa, it's bad for you that he knows it
tenemos que arrancar las malas hierbas, we'll have to pull out the weeds
5 (enfermo) ill, sick
6 (alimentos) rotten: se puso mala la carne, the meat went bad
II m,f fam el malo, the baddy o villain
♦ Locuciones: estar de malas, to be in a bad mood
por las malas, by force
' mala' also found in these entries:
Spanish:
bala
- base
- bestia
- caer
- calidad
- capear
- cara
- causar
- conciencia
- conducta
- copia
- crisis
- crítica
- cutre
- desastre
- desgracia
- espina
- faena
- fe
- fríamente
- gana
- garito
- gente
- guarrada
- guarrería
- hierba
- hostia
- hoy
- idea
- impresión
- jugada
- lastimosa
- lastimoso
- leche
- lengua
- local
- mal
- malicia
- malo
- menda
- muerte
- mujer
- nariz
- negra
- negro
- nota
- noticia
- pasada
- pata
- pécora
English:
abide
- bad
- bear
- begrudge
- black
- blood
- calculate
- collapse
- dirty trick
- disreputable
- dodgy
- dump
- esteem
- faith
- fall
- fast
- fuel
- get through
- good
- grudge
- grudgingly
- habit
- hard luck
- heart
- hole
- ill
- ill health
- ill-will
- low
- luck
- malevolently
- malice
- misconduct
- mismanagement
- name
- ominous
- patch
- pathetic
- pay up
- petulantly
- posture
- press
- reluctantly
- repute
- ropey
- ropy
- rub off
- run
- shape
- shoddiness
-
13 mala
malo,-a
I adjetivo ➣ mal
1 bad: he tenido un día muy malo, I've had a bad day
2 (perverso) wicked, bad (desobediente, travieso) naughty: es una mala persona, he's wicked
préstame el coche, no seas malo, lend me your car, don't be so mean
3 (espectáculo, libro, etc) bad, poor: es un argumento muy malo, it's a feeble argument
4 (dañino) harmful: es malo para ti que él lo sepa, it's bad for you that he knows it
tenemos que arrancar las malas hierbas, we'll have to pull out the weeds
5 (enfermo) ill, sick
6 (alimentos) rotten: se puso mala la carne, the meat went bad
II m,f fam el malo, the baddy o villain Locuciones: estar de malas, to be in a bad mood
por las malas, by force ' mala' also found in these entries: Spanish: bala - base - bestia - caer - calidad - capear - cara - causar - conciencia - conducta - copia - crisis - crítica - cutre - desastre - desgracia - espina - faena - fe - fríamente - gana - garito - gente - guarrada - guarrería - hierba - hostia - hoy - idea - impresión - jugada - lastimosa - lastimoso - leche - lengua - local - mal - malicia - malo - menda - muerte - mujer - nariz - negra - negro - nota - noticia - pasada - pata - pécora English: abide - bad - bear - begrudge - black - blood - calculate - collapse - dirty trick - disreputable - dodgy - dump - esteem - faith - fall - fast - fuel - get through - good - grudge - grudgingly - habit - hard luck - heart - hole - ill - ill health - ill-will - low - luck - malevolently - malice - misconduct - mismanagement - name - ominous - patch - pathetic - pay up - petulantly - posture - press - reluctantly - repute - ropey - ropy - rub off - run - shape - shoddiness -
14 ser buena pécora
-
15 devious person
s.persona taimada, mala pécora, mala ficha. -
16 быть коварным
-
17 быть хитрым
v1) gener. no tener un pelo de tonto, ser buena (mala) pécora, tener muchas camàndulas2) colloq. ser un pinta -
18 shrew
s ZOOL musaranya | donota, mala pècora, harpia -
19 vixen
s guineu | donota, mala pècora -
20 tricky person
s.1 persona mañosa.2 tramposo, persona mañosa, mala pécora.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mala pécora — ► locución coloquial Persona malvada o que actúa con ánimo de hacer daño … Enciclopedia Universal
pécora — (Del lat. pecŏra, pl. de pecus). 1. f. Res o cabeza de ganado lanar. 2. mala pécora. mala pécora. f. coloq. Persona astuta, taimada y viciosa, y más comúnmente siendo mujer. 2. coloq. prostituta … Diccionario de la lengua española
pécora — sustantivo femenino 1. Pragmática: insulto. Prostituta. 2. Uso/registro: vulgar. Origen: Perú. Mal olor del pie. Locuciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pécora — (Del ital. pecora < lat. pecora, rebaños.) ► sustantivo femenino 1 GANADERÍA Cabeza de ganado lanar: ■ el pastor guiaba cincuenta pécoras. 2 Mujer que se dedica a la prostitución. SINÓNIMO [prostituta] 3 Carta o documento escritos sobre… … Enciclopedia Universal
Pečora — (Del ital. pecora < lat. pecora, rebaños.) ► sustantivo femenino 1 GANADERÍA Cabeza de ganado lanar: ■ el pastor guiaba cincuenta pécoras. 2 Mujer que se dedica a la prostitución. SINÓNIMO [prostituta] 3 Carta o documento escritos sobre… … Enciclopedia Universal
pécora — {{#}}{{LM P29538}}{{〓}} {{SynP30248}} {{[}}pécora{{]}} ‹pé·co·ra› ► {{{}}ser una mala pécora{{}}} {{《}}▍ loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Tener malas intenciones, o ser astuto y hábil en el engaño. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del italiano pecora… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pécora — f. Res. cabeza de ganado. fig. y fam. Mala pécora. persona astuta … Diccionario Castellano
malo — (Del lat. malus.) ► adjetivo 1 Que no es de buena calidad: ■ la tela del vestido que compraste era mala; tiene mala memoria. ANTÓNIMO bueno 2 Que es perjudicial o dañino: ■ el tabaco es malo para la salud . SINÓNIMO nocivo … Enciclopedia Universal
Mujer — (Del lat. mulier.) ► sustantivo femenino 1 Persona del sexo femenino: ■ en la universidad hay más mujeres que hombres. 2 Niña que ha llegado a la pubertad: ■ sin darnos casi cuenta, ya es una mujer. 3 La que está casada, con relación al marido: ■ … Enciclopedia Universal
Italianismo — Un italianismo es un extranjerismo derivado del italiano e incorporado a otra lengua. Contenido 1 Italianismos en español 1.1 Italianismos en el Cono Sur americano 2 Véase también … Wikipedia Español
malo — malo, la (ante s. m. se usa mal) adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que no es como debe ser o como conviene o gusta que sea: Es un mal arreglo ir seis personas en cada coche. Esta tela me parece muy mala para hacer el abrigo. Creo que fue una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española